搜索
 找回密碼
 請即註冊
查看: 1794|回復: 16

【英文學論語】知之為知之

[複製鏈接]

洛晴子爵

1432

W幣

4722

存款

1萬

帖子

子爵

發表於 2020-2-24 02:31 | 顯示全部樓層 |閱讀模式


【知之為知之,不知為知之,是知也。】
相信好多學生都一定學過孔子的《論語》,當中「知之為知之,不知為不知」更加會記在心中。因為他們的讀音很相似,而且很感覺很趣怪。
白話文的意思是:知道就知道,不知道就不知道,對於不懂的,都要虛心學習,不要不懂裝懂。

這句說話其實十分貼地,永在什麼情況都一樣。那麼如果英文該怎麼說呢?

英文:Wisdom is knowing what you know, and knowing what you do not know.


懂得謙卑,知道自己的渺小,才是大智慧的根源。蘇格拉底(Socrates)曾經說過類似的說話,「真正的唯一智慧,就是知道你其實什麼都不知道。」

英文:The only true wisdom is in knowing you know nothing.


聖經也有提及過,智慧的開端是先要敬畏耶和華。「敬畏耶和華是智慧的開端;認識至聖者便是聰明。」

英文:The fear of the Lord is the beginning of wisdom,   and knowledge of the Holy One is understanding.                              



黃名再出發大聯盟

明政公所市長

1815

W幣

1237

存款

6961

帖子

銀聖壽勳章四級名譽勳章

發表於 2020-2-24 12:41 | 顯示全部樓層
支持妃交恩同志

国安法肯定会使“一国两制”实践行得更稳、走得更远

謙平男爵

188

W幣

2531

存款

2808

帖子

男爵四級功績勳章中秋月兔

發表於 2020-2-24 13:37 | 顯示全部樓層

洛晴子爵

1432

W幣

4722

存款

1萬

帖子

子爵

 樓主| 發表於 2020-2-24 13:38 | 顯示全部樓層

謙平男爵

188

W幣

2531

存款

2808

帖子

男爵四級功績勳章中秋月兔

發表於 2020-2-24 13:41 | 顯示全部樓層
朝聞道,夕死可矣。

洛晴子爵

1432

W幣

4722

存款

1萬

帖子

子爵

 樓主| 發表於 2020-2-24 13:43 | 顯示全部樓層

謙平男爵

188

W幣

2531

存款

2808

帖子

男爵四級功績勳章中秋月兔

發表於 2020-2-24 13:45 | 顯示全部樓層

早上得知真理,當晚死去也未嘗不可。

洛晴子爵

1432

W幣

4722

存款

1萬

帖子

子爵

 樓主| 發表於 2020-2-24 13:49 | 顯示全部樓層
青山杏仁 發表於 2020-2-24 13:45
早上得知真理,當晚死去也未嘗不可。

咁古怪嘅

黃名再出發大聯盟

明政公所市長

1815

W幣

1237

存款

6961

帖子

銀聖壽勳章四級名譽勳章

發表於 2020-2-25 12:19 | 顯示全部樓層

你幾時聞道

国安法肯定会使“一国两制”实践行得更稳、走得更远

洛晴子爵

1432

W幣

4722

存款

1萬

帖子

子爵

 樓主| 發表於 2020-2-25 12:24 | 顯示全部樓層

你幾時聞香

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 請即註冊

本版積分規則

快速回復 返回頂部 返回列表